Het Bargoens in de wetenschap

Waarschijnlijk vanuit mijn interesse in de woonwagengeschiedenis ontstond eveneens mijn interesse in de Bargoense taal. Hoewel de jongere generaties het niet goed beheersen, groeide ik desondanks op met dit sociolect (ik weiger het een geheim- of dieventaal te noemen). Later studeerde ik Hebreeuwse taal en cultuur aan de Universiteit van Amsterdam. Grappig is dat het

’t Bargoens volgens Enno Endt 3/3

“In de praktijk is er natuurlijk tussen volkstaal en Algemeen Beschaafd een permanente wisselwerking. Wij zagen in het voorgaande historisch overzicht reeds perioden van verhoogde interesse voor, en daarmee invloed van de volkstaal. Een invloed die zich in de letterkunde onder andere openbaart.” [p. 57] “Als de spreker van het Algemeen Beschaafd — de abstracte

’t Bargoens volgens Enno Endt 2/3

“Het gebied der zuidelijke Nederlanden was en is een trefpunt van verschillende talen, Frans en Duits en ‘Diets’, en werd in deze tijd nog bovendien door Spaanse huurlegers bezocht, doorzworven door de afgedankte huursoldaten. Dauzat geeft als een andere ontstaansvoorwaarde van Bargoens aan: de meertaligheid.” [p. 14] “Het identificeren hiervan is biezonder moeilijk, en beslist

’t Bargoens volgens Enno Endt 1/3

Volgens Koenens woordenboek is Bargoens ‘de geheime taal van boeven, landlopers en dieven, met Jiddische elementen’. En De boeventaal van Köster Henke kreeg als ondertitel Zakwoordenboekje van het Bargoensch. Het zijn omschrijvingen die ik tal van keren heb gehoord, maar die ik nog altijd erg gek vind klinken. Ik associeer mijn oma namelijk totaal niet